您现在的位置是:网站首页> 新闻快讯> 软件使用 新闻快讯
大众翻译软件(大型翻译软件)
小玉2023-07-05【软件使用】
309人已围观
简介《乌合之众:大众心理研究》,不聊书的内容,聊聊书名的背后!这里面隐含着,精英和知识分子对于普通大众的蔑视!从翻译和出版的角度,“乌合之众”这个词

大众翻译软件(大型翻译软件)
最后更新:2023-07-05 01:55:24
推荐指数:
《乌合之众:大众心理研究》,不聊书的内容,聊聊书名的背后!这里面隐含着,精英和知识分子对于普通大众的蔑视!从翻译和出版的角度,“乌合之众”这个词非常吸引眼球,符合传播学的理论。目的是让更多人的关注和购买!从市场化的角度,这样是有效的,不违法就是合理的!这个就是我们经常看到的市场规则!但是,我今天反思的就是这个市场规则!这本书就是心理学和社会学的书籍,讲了什么是"群体",以及特征和应用!为什么就是"乌合之众"了?!老百姓聚集起来,就是"乌合之众",似乎就不是好事情啦!看看他们的用词“乌合之众”和党宣传的用词“人民大众”。难道这标题,不透露着精英阶层对于普通百姓的蔑视吗?每次我听到这个名字就难受,我也是老百姓中的一员,没有啥文化和背景。往上数三代,难道共产党当初领导的人民群众,不是普通大众,都是乌合之众?!是dasAuto//@磨砂的狮子:desauto车之道,唯大众。这个翻译相当牛逼,深得精髓。沃尔沃850dasAuto是“大众”的意思?一个广告误导了多少中国人【马斯克用中文发曹植「七步诗」翻译软件的翻译亮了】北京时间今天上午,SpaceX和特斯拉的老板,埃隆·马斯克在他的社交媒体上用中文发了曹植的「七步诗」,还给这首诗拟了一个英文标题“Humankind”(人类)马斯克在社交媒体一直是很活跃的,而且一直备受关注。(马斯克2009年开通的自媒体,有将近6200万粉丝,已发推文1.5万条)这条推文引起了轰动,收到2万条评论、2万条转发和11万的点赞。这条推文也让他的粉丝们一头雾水,毕竟懂中文的不多,好多人求翻译,有的人用翻译软件进行了翻译,有懂中文的,还用自己的理解发表了评论。但由于文化差异,很多外国朋友并不一定了解当时曹植写七步诗的历史背景,只是在字面上去理解,翻译的可谓五花八门。看翻译,还是华人的翻译比较靠谱。马斯克为什么发这首中文诗呢?最近马斯克的特斯拉公司,由于利好消息,股票大涨,前日收涨了8%。由于特斯拉基数大,当日总市值达到了1.2万亿(美元),这也使特斯拉和马斯克都稳稳的坐到了世界首富的位置。这难免不带来大众的评说。甚至有人向他“逼捐”。联合国世界粮食计划署署长毕斯利10月初发推文呼吁马斯克“立刻采取一次性行动",以“帮助全球4200万人口不致饿死”。10月19日,比斯利就曾在推特上向马斯克“隔空喊话”,在祝贺他夺得世界首富的同时还呼吁他捐款。比斯利推文称:“为庆祝你的胜利,我为你提供一个毕生难求的机会——用66亿美元拯救4200万人。这项邀请很快会过期,毕竟人命关天。”马斯克在第一时间进行了回应:如果毕斯利能提出一个如何公开透明的如何去用这笔钱解决世界饥饿问题的确切计划,我马上将出售特斯拉股票来捐赠。但我们看来,马斯克把这首诗命名为“Humankind”(人类),在并不是对比斯利“逼捐”的回应。马斯克在宣传他的在火星上建立城市的计划中提到,他将在火星上建立一个与地球上的人类完全不同的社会秩序,甚至把如何组织,使用什么样的法律结构都设想好了。还有可能是他看到正在举行的G20峰会上,不同的派别的纷争而由此发表的感慨:哎!都是人类,何必如此厮杀呢……!马斯克,是不是要变成了马诗客?!@特斯拉#马斯克##特斯拉##SpaceX#啧啧,李宁中国今天上午发布声明了!注意,不是网友们期待的道歉,只是声明而已。里面说了啥?有没有你想知道的?来看:针对网友的批评,李宁说成是“争论”,而李宁公司对此“高度关注”,“此次相关产品的设计和造型给大家带来了困惑和疑虑,我们表示诚挚的歉意。”哈,你看出有哪怕一点点道歉的诚意吗?反正我没有看出。然后下面就是解释:“本次“逐梦行”秀款产品的设计以“飞行”为主题,从飞行员装备中汲取灵感,展现人类不断探索天空的梦想。其中,大家讨论最多的飞行帽设计源于中国古代头盔、户外防护帽及棉帽,产品以多种颜色、款式进行呈现,兼具防风保暖等专业功能,以适应更多户外穿着场景。”声明最后“真诚感谢大家提出的宝贵建议和意见,李宁公司将虚心听取各种声音和反馈,做出让消费者更加认可的产品。”我就想知道,这份声明是谁给起草的?啥公关部啊?大家期待的是道歉,或者退一步说,是解释,而不是服装设计灵感的介绍。我们不管你天马行空般的创意来源,只看到最终呈现的结果不舒服。作为负面舆情,公关部应该给出化解方法,而不是一意孤行的产品灵感介绍。而且你们也说了,这是个声明,说白了翻译成大众能听懂的话,还不就是:“你们讨论(批评)的,我们知道了。对你们的困惑和疑虑(指责和谩骂)我们表示诚挚(事儿闹大了,没办法)的歉意(就是做做样子而已,你还要咋地?)。“再给你们上一课,我们这个“逐梦行”来源于balabala……,你们听明白了吗?哈,突然想起网友调侃的话,解释就是狡辩,狡辩就是掩饰,掩饰就是事实。总之,这份声明还不如没有。顾左右而言他,适得其反。对此,你怎么看呢?【译者书单】选书时你是否也经常疑惑:买哪个译本好?哪个译者的翻译最靠得住?小北就盘点了10本经典好书的最佳译本,放心读!《哥白尼革命:西方思想发展中的行星天文学》作者:[美]托马斯·库恩译者:吴国盛/张东林/李立简介:科学哲学家库恩的第一部著作,脱胎于其在哈佛大学讲授的科学通识课,为《科学革命的结构》姊妹篇。该版本由知名科学史学者、清华大学科学史系系主任吴国盛领衔翻译,译笔准确流畅。《科学革命的结构》作者:[美]托马斯·库恩译者:张卜天简介:被视为科学史分水岭的名著,20世纪学术史上最具有影响的著作之一。本版增加了加拿大哲学家伊恩·哈金(IanHacking)教授所写的导读,并由清华大学科学史系长聘教授、青年翻译家张卜天精心翻译。《物种起源》作者:[英]达尔文译者:舒德干等简介:达尔文最著名的代表作,本版由中国科学院院士、国家自然科学奖一等奖获得者舒德干教授领衔翻译,亲自导读。《骆驼与轮子》作者:[美]理查德·W.布利特译者:于子轩/戴汭等校对:罗新简介:传统观念一般把轮子看作推动社会进步的一大发明,而骆驼则是笨拙落后的运输形式。本书通过回顾骆驼的驯化和使用历史,挑战了西方人的刻板印象,该书经罗新教授推荐并校对审定。《与社会学同游》作者:[美]彼得·L.伯格译者:何道宽简介:经典社会学入门书,一反教科书面面俱到的写法,择要描绘了社会学的主要议题,深入浅出而不乏洞见。该版本由资深翻译家、中国传播学会副理事长何道宽教授翻译。《舆论》作者:[美]沃尔特·李普曼译者:常江/肖寒简介:该书自1922年出版以来,影响不衰,奠定了大众媒介研究的基础,成为不同学科的重要参考书。译者之一常江为清华大学与美国西北大学联合培养博士,还参与翻译了《文化理论与大众文化导论》《媒介研究经典文本解读》等书。《福柯文选(共三册)》作者:[法]米歇尔·福柯主编:汪民安简介:本套文选由清华大学人文学院中文系汪民安教授编选并撰写导读,共三本,编选文章横跨福柯思想的整个领域,全方位、立体化地展现福柯全貌。《文凭社会:教育与分层的历史社会学》作者:[美]兰德尔·柯林斯译者:刘冉简介:本书考察了1850—1978年间美国的教育发展,分析了文凭的本质和异化的过程,对资本主义教育制度进行了反思。该版本由李银河专文推荐,翻译本书的刘冉也是《暴力:一种微观社会学理论》《人行道王国》《下沉年代》等书的译者。#小北的书单##头条品书团#大众开迪在国内不得烟抽儿,但是类似的这种小型长头货在欧洲还挺多,这是雷诺出品的,翻译了一下叫做快车,1995年在意大利上的牌,跑了22万公里,还是一手车,手动挡1.9升柴油机,在意大利要价1.4万人民币~这要是整点国产二手面的贩卖过去看来是有机会哈!黑车司机的智慧前几天说过,最近苏州疫情,体验了几次黑车司机。我坐的黑车司机,非常健谈,是个社牛。他给我分享了几个,黑车司机的赚钱妙招。1.拉老外,赚的多黑车司机说,想赚钱一定得拉外国人。因为老外不还价,老外给小费。他送老外从安亭去浦东机场,一般300元+50消费,就是350元。一个来回,一天有700块。2.如何找到外国人客源?这里也有诀窍。他说上海安亭,是上汽大众的总部,外国人最多。要长期有老外单子,必须搞定渠道。他有2个渠道,一是大众的翻译;二是大众老外经常下榻的酒店。他就集中公关这2个地方,比如春天送草莓、夏天送葡萄、秋天送大闸蟹、冬天送礼包。而且每次拉到单子,一定返利给介绍人。这样,他每年的外国人单子,都不停的。3.获取小费有诀窍。大家都知道外国人,喜欢给小费。比如他们拉客户,从安亭到浦东机场,价格300,老外一般给50小费。黑司机,说他有诀窍,让小费翻倍。他早上接来外,就送客户一杯咖啡。晚上接老外,就送2瓶啤酒。老外从来不占别人便宜,小费一般都是再涨50,给100元。真是360行,行行有门道。就连黑车司机,想要开好,都是不容易的。大众探岳颗粒捕捉器(GPF)解决方案出台,各大媒体纷纷站台大声喝彩。以前的通用方案就是加98号油,有事没事上上高速,闹得凶的可以签协议给500块钱油卡,这点真的要给大众点赞,没有钱解决不了的事。今天就跟大家分析下这款官方量身定制的方案。一是软件升级:优化再生逻辑和优化发动机程序。二是硬件升级:增加隔热保护,对ESC(车身稳定系统)和OPF(汽油颗粒过滤器软管)进行防护。方案晦涩难懂,大部分车主也不明原理。我就翻译一下。软件升级一是将堵塞工况延迟汇报给车机,车机不清楚GDF已堵塞,就会继续装糊涂,避免GDF再生时油耗增加;二是将发动机排气温度升高(降低颗粒物排放数量),时速30公里以上就能达到GDF再生温度条件。当然我猜测牺牲的一定是油耗,坐等改造后车友提供证明。硬件升级很容易理解,因为排气温度升高,比照欧洲版本,将原来为了成本减配的隔热材料再加上去,同时也为GDF达到再生温度提供辅助。搬起石头砸自己脚,这大概就是“不该省的瞎省”的代价吧几年前,我相信普通大众获取俄文资讯是很困难的--那时主要是语言的制约,技术上的障碍。但是互联网+自助翻译工具发达的今天,获取俄文资讯的难度,仅仅在于大众愿不愿意尝试。而如果你愿意尝试,就可能会发现一个和英文媒体完全不同的语境。我今天尝试为大家从一个常见的角度来展示俄罗斯的舆论环境:这是topcor.ru网站下一篇讨论俄罗斯国内租赁500架波音和空客飞机的帖子《西方向俄罗斯宣布真正的“空战”:我们该如何应对》,是昨天下午发表的,目前有36条评论。我前段时间写了几篇《俄罗斯航空业的困境》,很多材料也是这个网站下的读者评论引导的。我们来看看今天的评论:1,第一条评论剖析了俄罗斯当下每年生产10架飞机的窘境,并且认为当前俄罗斯航空业“挥霍在苏联的东西,完全依赖西方”。2,Igor.igorev(伊戈尔)先生发表了一大段评论,分析了俄罗斯当下困境的来源--供应链的断裂,其中提到来自亚美尼亚胶水供应问题(我常常是根据类似的评论提示去查找资料);3,Mark1先生则认为俄罗斯本土的“PD-14A(15.8吨),PD-18(18/20吨)到目前为止仅在图片中......”;4,阿列克谢·达维多夫(Alexey)先生则指出:取而代之(国家强制工业化需要的高级工程师)的是,我们准备了律师、经济学家、经理、翻译和其他所有可以想象的方向的人道主义者的突破。5,dub0vitsky(维克多)先生的评论欧美对俄罗斯的技术限制:例如,在收到了例如更安静的飞机发动机后,欧洲标准就可允许的噪音进行了调整,这使得一辆在龙骨上挂着苏联国旗的相当不错的汽车被抛弃了。按照别人的规则玩总是会导致失败。6,爱德华·阿普隆波夫(EduardAplombov)先生分析了俄罗斯工业独立自主的需求:虽然在权力和各部委的领导下,有一些人物成功地将俄罗斯工业打造为西方范式,破坏了可能有益的东西,说该国将在不久的将来从膝盖中崛起是彻头彻尾的谎言。7,123先生和Marzhetsky(Sergey)密集讨论了俄罗斯本土Superjet-100客机问题;8,另几位读者发表了对俄罗斯航空业管理的观点;9,昨天先生对俄罗斯公务员的收入发表了观点;10,最后,尘埃(谢尔盖)阐述了“俄罗斯国内破坏飞机工业的人”:1)维克托·赫里斯坚科曾担任副总理,并表示是时候关闭“不必要的飞机”的生产了,与“世界上最好的飞机制造商”竞争毫无意义。顺便说一句,这是不久前所说的-在2009年。2)瓦列里·奥库洛夫(B.叶利钦的大女儿的丈夫)。Aeroflot在担任公司总经理一职时表示:“目前,我是首席Aeroflot将只能购买和租赁外国飞机。这个国家必须知道它的英雄!结语:今天几乎详细地解读了我日常阅读的一些俄罗斯资讯、以及俄罗斯民众的评论,我的观点:1,俄罗斯国内的舆论整体是开发的,民众对于国内航空业的发展展开广泛的公开讨论;2,俄罗斯的网民评论多理性,鲜有各种乌七八糟的谩骂、攻击。3,我阅读的都是俄文网站(ru域名),资讯内容是俄文,留言均是俄文,我全部用软件自动翻译,因而并非是俄罗斯部分会英文的民众在英文媒体的阅读。我认为俄罗斯的一些发展状况,尤其是被西方制衡的问题,是值得我国引以为戒的。团购的出现,第一次将互联网与人们的生活密切连接起来,“线上+线下”的互动拉开了日后广受质疑又不断发展进化的O2O序幕。当线上线下被精准地翻译为“虚拟交易”和“现实场景”相结合时,在零售、旅游、出行等诸多互联网业态的发展中都被赋予了新意。团购模式对线下的触达,还让我们真切感受到地推的强大力量。地推也在某种程度上构筑了新生业态的底色。当美团在团购领域取得突破性优势后,内部总结经验:第一,美团没有加入线下广告投放大战,保证了资金链的安全;第二,美团的地推团队势如破竹,效率更高。地推即地面推广人员,是渠道销售们经常使用的概念,并不新鲜。在千团大战中,地推疯狂扫街,目标就是要说服各个店铺的老板进驻自家的团购平台。2010年,还没有成规模的O2O地推团队,推广者主要是房产中介、保险推销人员,以及快消品的渠道销售,业内称之为“销售铁三角”。当然,他们和以前一样,少不了体验客户的暴躁、无常、狡猾和冷眼,以及与同行的争抢和冲突等。他们终于在团购大战中成长起来,并成为铁军。在此后的外卖、无人货架、共享充电宝等每一个和小商家相关的新兴业态的推广和普及中,都成为稀缺资源。一时间如美团这样的先行者还会成为各大O2O公司的人才库。说起先行者,有一支最神秘的部队,那就是阿里的中供铁军。中供是中国供应商的简称,中国供应商是阿里巴巴在1999年孵化出的一个B2B电子商务平台,中供铁军的任务就是向中小型企业推销每年不低于4万元的网站服务。中供铁军成立时是阿里巴巴最艰难的时候,但就是凭借着“铁人三项”的“纪律”,中供铁军不仅解了阿里巴巴资金短缺的燃眉之急,还为后期的淘宝和支付宝不断输送资金补给,被誉为阿里巴巴的“现金奶牛”。中供铁军还向国内互联网行业输出一批领军人物,比如滴滴创始人程维、美团前COO干嘉伟、赶集网前COO陈国环、大众点评网前COO吕广渝、同程旅游创始人吴志祥、去哪儿网前总裁张强等。时至今日,诸多新兴业态的模式创新中,所依赖的仍旧是密集的劳动力,除了不断壮大的地推团队,还有外卖小哥和快递小哥。一批又一批的大专毕业生、村镇小城年轻人涌入城市,追赶着互联网的热潮,从事着这些机械化、看似没有太多技术含量的工作。2018年,美团的外卖骑手已经超过270万,饿了么蜂鸟骑手已经超过300万,中国快递从业人员达300余万,再加上其他即时配送平台,这些年轻人的数量不少于1000万,还引发了快递小哥的未来与中国经济希望的讨论。有人说这是对庞大劳动力的浪费,有人说这是中国服务业发展的人口红利。美团发布的《城市新青年:2018外卖骑手就业报告》显示,在美团270万的外卖骑手中,来自国家级贫困县的骑手达67万,他们覆盖了全国94%的贫困县;有1/3的骑手在送外卖之前,职业身份是产业工人,而且主要从事服装、电子等产能过剩行业。这份工作成了小镇青年们改变生活的理性选择,是他们走向大城市、迈向互联网世界的第一步,他们怀揣着变得更好的念头,被再教育、训练,终成长为城市新青年。
很赞哦! (0)
相关文章
文章评论
验证码: